tag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post5153240151585008212..comments2023-10-24T06:05:32.286-03:00Comments on Natalio Ruiz: Sangre derramada por muchosNatalio Ruizhttp://www.blogger.com/profile/11882472794932465009noreply@blogger.comBlogger37125tag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-60235700843461453572009-08-23T22:47:46.396-03:002009-08-23T22:47:46.396-03:00Gracias a ud. Natalio. El blog es un remanso para ...Gracias a ud. Natalio. El blog es un remanso para el espíritu.<br /><br />Saludos,<br /><br />María Eugenia.-María Eugeniahttps://www.blogger.com/profile/01741229131197944831noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-8844667159028034642009-08-23T09:43:36.244-03:002009-08-23T09:43:36.244-03:00Gracias María Eugenia por tan largo y bello coment...Gracias María Eugenia por tan largo y bello comentario que comparto.<br /><br />Aporta también para el nuevo post.<br /><br />Gracias de nuevo por tan buen aporte!<br /><br />Respetos.<br /><br />NatalioNatalio Ruizhttps://www.blogger.com/profile/11882472794932465009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-15274500377680538392009-08-22T16:40:21.647-03:002009-08-22T16:40:21.647-03:00Hola! Aporto mi visión de mera espectadora de las ...Hola! Aporto mi visión de mera espectadora de las cosas que tienen que ver con el rito y digo: creo con firmeza que la Verdad está tan afincada en el corazón del hombre, que cuando se desplaza de un sitio va a parar a otro. <br /><br />Respecto al tema del idioma no sé por qué deberíamos en la Iglesia ser tan susceptibles a tener fórmulas de respeto. Estas existen en todos lados y deben usarse ante personas importantes. Cómo no regalar a Ntro. Amado la resonancia incomparable de un idioma que pueda ser universal. Desde que papá me enseñó el Padre Nuestro y el Ave María en latín, me cuesta decirlo en castellano. Siento que hay algo que se pierde. Vaya uno a saber por qué. <br /><br />Por otro lado, dificulto que por hablar en mi idioma entienda en profundidad lo que está sucediendo durante la misa. Entender o no entender, creo, es más una facultad espiritual que de la mente. <br /><br />En el medio musical, cambiar una nota se considera un sacrilegio. Y, siguiendo con lo musical, digo que me llama la atención cómo entre los músicos hay tanto rebelde a las cosas divinas y, sin embargo, jamás han dejado de realizarse conciertos de música sacra (para Semana Santa por ejemplo!!!! todo un ciclo, el de caminos del vino) y a veces digo: patanes, distraen a la gente con mundanas cosas. Pero después lo pienso bien y....... tal vez realmente las personas que asisten a esos conciertos busquen a Dios (aunque sin saber) y les sea más facil encontrarlo en una Misa de Palestrina, o alguna obra coral de Bach que en los hitazos de muchas misas. <br /><br />Recuerdo a mi viejito cuando le hacía escuchar cierta música de rock que me decía: qué bárbaro, qué hermoso. Eso es casi un himno, como los religiosos (estamos hablando de un hombre nacido en el año 30 a quien le chocó profundamente el Concilio Vaticano II, como viejo feligrés). En esta época está todo al revés: los rockeros tocan himnos y en la Iglesia se toca rock. Año que pasa, año que me parece más certera esta afirmación. Por eso digo lo del principio, que la Verdad termina saliendo sola. <br /><br />Las Iglesias van a estar cada vez más vacías si banalizamos lo importante. No se puede en plena Semana Santa estar tocando música que anima más a marcar con la patita que a pensar en el Misterio. Hace un par de años que nos castigan en mi parroquia con una versión acompañada con guitarra del Tamtun Ergo. Ahí logro entender lo que dice el Athonita del PNEUMA (cuando me mató a Beethoven ja, ja!). O cuando nos enseñó el otro santo del Athos el "Veni Creator Spiritus". El Dios Creador del RITMO UNIVERSAL no es rítmico, pero no por no tener ritmo, sino por contenerlos a todos. Será??? Me acaba de surgir así. <br /><br />Como se dice: que vuelvan los lentos! (a los boliches). Digo: qué vuelvan los himnos!!. Cada vez que por casualidad resuena el Alabado sea el Santísimo o Los Cielos, la tierra TODOS CANTAN. Y los más jóvenes?? Podemos aprender. Se aburren?? Ya volverán. Cuando entiendan que no es un desprecio a la alegría, sino una cuestión de sentido: la Iglesia de Cristo es la única que ofrece una alegría centrífuga. Todo lo demás es centrípeto y por eso mismo nunca alcanza, nunca satisface. <br /><br />Además, es una cuestión simple de ubicuidad. Tocar guitarra en la Iglesia y cantar rock es como ir de jean a un casamiento (con consecuencias peores). Todo bien con el jean, pero no ahí. <br /><br />Gracias por los poemas, Athonita! Aún son un alimento muy fino para mi pobre paladar, pero confío en que algún día podré saborearlos como se debe.<br /><br />Saludos! <br /><br />María Eugenia.-María Eugeniahttps://www.blogger.com/profile/01741229131197944831noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-71665598837360372062009-08-20T23:23:45.535-03:002009-08-20T23:23:45.535-03:00Hola a todos. Como siempre, todo muy interesante, ...Hola a todos. Como siempre, todo muy interesante, pero lamentablemente no siempre tengo el tiempo para seguir día a día las cuestiones...<br />El Padre Eduardo me salva de tener que desagraviar al P. Cristian, con quien se podrá discrepar pero no con ligereza y menos sin respeto. Celebro por esto mismo la rectificación hecha.<br />En la misma línea, no sé si condice con esta respetuosa ágora de pensamiento católico lo del Athonita, de decirle a Carlo M. Martini "nefasto Cardenal" así sin más y sin decir "agua va"... No creo que haga falta hacer ninguna apología para saberlo muy respetable. He leído al mesmo Benedicto XVI recomendando desde la Plaza de San Pedro sus muchas enseñanzas acerca de la lectio divina, p. ej. <br />Con respecto a lo de Simone Weil, le agradezco, Athonita, su respuesta a la que ciertamente suscribo.<br />Respetuosos respetos a todos, y ¡gracias siempre a Natalio por su blog!Cristián Dodds (hijo)https://www.blogger.com/profile/02997835498048120120noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-7058850136732747402009-08-20T12:30:37.662-03:002009-08-20T12:30:37.662-03:00Estimado Athonita:
Estoy de acuerdo los simbolos ...Estimado Athonita:<br />Estoy de acuerdo los simbolos no son por que sí, obedecen al Plan de Dios y a la Sabiduría divina, y estan hechos para llevarnos a Él. Y no es un azar que Dios haya elegido Pan y Vino. Pero para ser justa con Simone, creo que ella tampoco piensa en un "azar",sino más bien en un designio Divino tan puro y total que a la mente del hombre le es dificil penetrar. Aqui va otra parte del texto donde retoma el hecho de la pureza total que se encuentra en impenetrabilidad del misterio de la Eucarístía; puede estar equivocada pero este camino alternativo da mucho para meditar: "La convención de la Eucarístía o cualquier otra análoga es indispensable al hombre; la prescencia de la pureza perfecta le es indispensable. Pues el hombre no puede dirigir la plenitud de la atención sino a una cosa sensible. Y a veces tiene necesidad de dirigir su atención a la pureza perfecta. Sólo este acto puede permitirle, por una operación de transferencia, destruir una parte del mal que hay en él. Por eso la Hostia es realmente el corderoo de Dios que quita los pecados.(...) Sólo la pureza perfecta no puede ser manchada. Si en el momento en que el alma está invadida por el mal, la atención se dirige hacia una cosa perfectamente pura, le transfiere una parte del mal sin alterarla tampoco devuelve el mal. Así cada minuto de una atención semejante detruye realmente una parte del mal. <br />Lo que los hebreos trataban de conseguir, por medio de una especie de magia, en su rito del chivo emisario, no puede realizarse aqui abajo sino por la pureza perfecta. El verdadero Chivo emisario es el Cordero" Simone Weil "Espera de Dios".<br />Sinceramente se los recomiendo, Simone en verdad tiene cosas con las cuales no estar de acuerdo, pero tiene otras para meditar largo y tendido. Por mi parte creo que su concepción de Pureza perfecta y convención Divina, no van en contra de la explicación dicha de los simbolos de Pan y Vino. Creo más bien que ella apunta en este caso a la impenetrabilidad del Misterio del Dios escondido en el Pan. Va a la locura para los griegos. Y dice más: Esa pureza del Pan del cielo, esa pureza del Cordero de Dios es lo que lo hizo y lo hace capaz de cargar con nuestros pecados sin corromperse, haciendolo capaz verdaderamente de redimirnos. Disculpen caballeros mi admiración por las palabras de una persona que puede hablar así de la Eucaristía y jamas en su vida haber hecho más que desearla y mirarla de lejos. Cuanto nos da que pensar a aquellos que lo hacemos diaria o dominicalmente.<br />Saludos <br />Mary<br />P.S.: Athonita algún día va tener que pasar a tomar el Té por Misselthwaite y hablo de parte de todas la habitantes del Jardin aún de las escondidas en sus habitaciones.<br />Agente 86: Una sola cosa más Simone no se plantea esa duda simplemente se maravilla ante la acción y las palabras del Señor "Tomo el pan lo partió y dijo..." Allí abajo sin animarse a pasar las puertas de la casa se encontraba ella escuchando esas palabras y maravillandose de los designios del Señor. Ella no se pregunta si pudo haber tomado otra cosa lo importante es que Él las tomó.<br />Saludos <br />MaryMary Lennoxhttps://www.blogger.com/profile/11853097055476727667noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-50626958274358405752009-08-20T09:04:23.364-03:002009-08-20T09:04:23.364-03:00Querida Mary: estoy en deuda contigo, pues nunca l...Querida Mary: estoy en deuda contigo, pues nunca logré serte “útil” a la cuestión de la “gratuidad”, allá por el Jardín. <br /><br />Lo de Weil, hmmm,,, no puedo estar del todo de acuerdo. Si es por el absurdo como virtud –salvando algunas bibliotecas enteras- me gusta. Me hizo acordar a lo que dice Guitton: sólo es creíble lo increíble; sólo es creíble lo que está libre de toda sospecha de ser invención humana...<br /><br />Pero no estoy de acuerdo con esto: “Exceptuando el simbolismo tan conmovedor del alimento, en un pedazo de pan no hay nada en que pueda fijarse el pensamiento orientado hacia Dios.” (agrego una ce, si no lo toma a mal la traductora). <br /><br />Porque soy un férreo defensor de la tesis contraria: entiendo que los “signos” eucarísticos no son meros símbolos arbitrarios, sino francos transmisores del significado. Lo hemos dialogado apenas en lo de Cristián Dodds (http://diosyayacucho.blogspot.com/2009/07/lo-que-el-signo-muestra.html).<br />Y lo he tratado in extenso en un librito llamado “Pan y Vino” sobre el lenguaje eucarístico.<br />Por caso, no expresa igual la Realidad de la Sangre, un poco de vino que un poco de leche... pero hay mucho más que esto en la sintaxis eucarística.<br /><br />Me recuerda un diálogo de Umberto Eco —ante todo, semiólogo— con Martini, donde el primero casi descarta que, adhiriendo en fe o no, para todos es evidente que las especies eucarísticas —inventadas por Dios o por los hombres— son convencionales. Y le dice al nefasto Cardenal: "supongo que no negará Usted que, si por inescrutable designio divino, Cristo se hubiera encarnado en Japón, habría consagrado el arroz y el sake, y el Misterio de la Eucaristía seguiría siendo lo que es". Casi sin darse cuenta, él sólo da la pista de la respuesta: "Se pueden aducir razones simbólicas...¿pero de verdad un plan como el de la Salvación debe seguir las leyes de la iconografía o de la iconología?"<br /><br />Yo respondería: sí, debe seguirlas. Hace a la pedagogía divina seguirlas a pies juntillas. Hace a “lo más perfecto”, que es nota de todo cuanto Dios emprende. <br />Pan y Vino son casi expresiones onomatopéyicas del Cuerpo y la Sangre de Cristo. Creo yo.el Athonitahttps://www.blogger.com/profile/00043111585010717263noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-28950446670108810382009-08-20T00:04:36.032-03:002009-08-20T00:04:36.032-03:00El del laboratorio de inventos dio con la homilia ...El del laboratorio de inventos dio con la homilia del nuncio<br /><br />http://www.aica.org/aica/documentos_files/Nunciatura_Apostolica/2004_09_04_Vigilia_Congreso.htm<br /><br />no me pregunten que hacía yo en ese congreso, estaba en una misión secreta.<br /><br />Con respecto al texto de Simone Weil, me queda una duda:<br />El Señor podría haber elegido algun otro elemento absurdo, secreto, u otro en el que no haya nada que oriente el pensamiento hacia Dios,,,<br />pero tomó Pan, lo partió y dijo...<br /><br />tal vez no lo entendí del todo<br /><br />Dom Natalio, me alegro por su risa en estos momentos, los "agentes" son secretos y están operando ;¬)<br /><br />Maxwell Smart 86Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-42862911537914596872009-08-19T22:24:22.004-03:002009-08-19T22:24:22.004-03:00¡Voy a intentar comentar antes que la cuenta llegu...¡Voy a intentar comentar antes que la cuenta llegue a 70 y otra vez me pierda de todo! Desde que leí el post quería agregar una cosa que escribió Simone Weil sobre la Eucaristía que tiene que ver con la Frase de Claudel "“Lo dice Dios y punto”. Ella habla de la Eucaristía como una convención, pero como una convención verdadera porque El único que tiene poder para volver las cosas que Él ordena reales es Dios. Dice: "Las convenciones humanas carecen de eficacia, a menos que se les añadan móviles que impulsen a los hombres a observarlas. En sí mismas no son nada. Pero la convención según la cual las cosas religiosas son puras está ratificada por el mismo Dios. Por eso es una convención eficaz, una convención que encierra una virtud, que opera por sí misma. Esta pureza es incondicionada y perfecta y al mismo tiempo real. (...) Lo absurdo del dogma de la presencia real constituye su virtud. Exeptuando el simbolismo tan conmovedor del alimento, en un pedazo de pan no hay nada en que pueda fijarse el pensamiento orientado hacia Dios. Así el caracter convencional de la presencia divina es evidente. Cristo no puede estar presente en ese objeto sino por convención. Por eso mismo puede estar perfectamente presente en él. Dios no puede estar aquí abajo sino en lo secreto. Su presencia en la Eucarístia es verdaderamente secreta, puesto que ninguna parte de nuestro pensamiento es admitida en el secreto por eso es total."<br />Simone Weil "La espera de Dios".<br />Supongo que el tema de la sangre y la carne es algo interesante y como la muerte puede ser vida para nosotros al ser entregada es tambien muy interesante como la Magia profunda anterior al principio de los tiempos que le explica Aslan a Lucy. Cuando alguien inocente da su vida por el culpable la muerte funciona alrevez.<br />Saludos <br />MaryMary Lennoxhttps://www.blogger.com/profile/11853097055476727667noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-4470530696783809382009-08-19T16:27:58.110-03:002009-08-19T16:27:58.110-03:00Gracias agente!!!!
La ayuda todavía no me llegó p...Gracias agente!!!!<br /><br />La ayuda todavía no me llegó pero al menos me hizo reir un rato largo con lo del cono del silencio... (sin duda una de las mejores genialidades del super agente).<br /><br />En cuanto a la sangre vida / muerte recuerdo que la sangre para los judíos era Vida era "la" vida en tanto supositum del Espíritu. Por eso tanto escándalo con la frase de Cristo.<br /><br />Respetos suprasecretos.<br /><br />NatalioNatalio Ruizhttps://www.blogger.com/profile/11882472794932465009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-76953852504437200702009-08-19T16:18:21.850-03:002009-08-19T16:18:21.850-03:00por cierto, apropósito de la Sangre, hace un tiemp...por cierto, apropósito de la Sangre, hace un tiempo escuche en una homilía bellísima del nuncio Adriano, una explicación teologica sobre lo que significaba comulgar el pan/carne y el vino/sangre. Como me suele pasar con todas las cosas que me gustan, aunque en su momento las comprendo, después no logro recordar bien el argumento, ni menos expresarlo.<br />Pero más o menos lo que queria decir Bernardini es que quien comulga el cuerpo comulga la vida y quien comulga la sangre comulga la muerte (de Cristo, por supuesto)<br /><br />Ahora bien, no se si en un comentario del athonita o no se donde leí, que la Sangre es la Vida de Cristo entrega...<br /><br />Alguien podra aclarar (sin oscurecer, je)<br /><br />grazie.<br /><br />Maxwell Smart 86Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-85736937518929519672009-08-19T16:03:32.924-03:002009-08-19T16:03:32.924-03:00Dom Natalio:
Seguro Sigfrid de Kaos está detrás d...Dom Natalio:<br /><br />Seguro Sigfrid de Kaos está detrás de sus problemas.<br />Ya hablé con el Jefe (por mi zapatofono) me dijo que mandaba algun agente para ayudarlo.<br /><br />Le envío mi cono de silencio, por si necesita comunicarse directamente con él.<br /><br />Maxwell Smart 86Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-40123337202047484072009-08-19T12:38:13.130-03:002009-08-19T12:38:13.130-03:00Don Natalio:
Recibí mail que agradezco. Espero qu...Don Natalio:<br /><br />Recibí mail que agradezco. Espero que sus cosas mejoren y se ordenen.<br /><br />Un gran saludo.Pablohttps://www.blogger.com/profile/07091550302281758058noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-35404441188093541192009-08-19T12:37:06.047-03:002009-08-19T12:37:06.047-03:00Coincido con Eduardo en hacer foco en temas fontal...Coincido con Eduardo en hacer foco en temas fontales y sin banderas. <br />Como es el propuesto en este post: la Preciosísima Sangre de nuestro Señor. <br />Más interesante que debatir si el Misal quedó caro o barato; si lucra la Oficina del libro o lo está ofreciendo al costo. O si el padre Gramlich sabe o no sabe de liturgia.<br /><br />Me ha gustado el planteo de Andrea. Y creo que es una “salida” interesante (por no decir salomónica): la revalorización de la comunión bajo las dos especies. El nuevo Misal la promueve. (Y trae como “novedad” que al mostrar la Forma tras la Fractio panis, para decir: este es el Cordero de Dios... se haga mostrando también el Cáliz. <br /><br />Me recuerda lo del Angélico: "ciertamente ha de creerse estar todo Cristo en cada una de las especies del Sacramento, pero es importante notar que lo está de modo diferente” (ST III, 76,2: "aliter tamen et aliter"). Es un descuido, creo yo, que la concomitancia haya devaluado la economía del doble signo eucarístico. Y es —creo yo— en detrimento del acento sacrificial y escatológico que estamos procurando rescatar. <br /><br />¡Cuánto hubiera perdido la literatura espiritual si el Señor hubiera unificado ambos gestos o la Iglesia no hubiera desentrañado sus diferencias! Entre otros tesoros, nos hubiéramos perdido aquel sermón de san Juan Crisóstomo, quien, comentando las palabras "salió sangre y agua de su Costado traspasado" explica: "Puesto que de aquí toman principio los sacramentos, cuando te llegues al tremendo Cáliz, llégate como si bebieras del Costado mismo de Cristo”.<br /><br />Como decimos en la Liturgia, empleando las palabras de san Pablo, “cada vez que bebemos de este cáliz, anunciamos su muerte hasta que vuelva (1Cor 11,26). El sentido sacrificial y el sentido escatológico tienen una dicción, una morfología notablemente más expresiva desde la segunda especie que desde la primera. <br /><br />Y si es desde el acento alimenticio, ciertamente aludir a la sed (como ha hecho Natalio en varios post) y no sólo al hambre, ofrece reverberancias —bíblicas y no bíblicas— que enriquecen notablemente el acceso al Misterio.<br /><br />Acá en el Athos, por ejemplo, solemos a grupos chicos dar la comunión por intinción. Libertad que tiene todo celebrante y opción —de paso, cañazo— inmune a todo atropello bergólico: pues claro, no se puede en tal caso comulgar en la mano. <br />Es lo más cercano a la Tradición oriental, por otro lado.el Athonitahttps://www.blogger.com/profile/00043111585010717263noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-11211094492944792582009-08-19T10:28:50.788-03:002009-08-19T10:28:50.788-03:00Coco, le agradezco. Con respecto a las afirmacione...Coco, le agradezco. Con respecto a las afirmaciones del P. Cristian en su charla, me gustaría escucharlas en su contexto. No es por falta de confianza, sino porque la oralidad siempre maneja otro registro que el de la palabra escrita. Lo que quizás se dijo al pasar o a modo de ilustración de algún concepto toma más fuerza cuando se lo cita. Tengo que decir que algunos puntos (sobre todo el 5) me resultan un poco llamativos. Hace apenas unas semanas leía con el P. Cristian la IGMR y comentábamos la dimensión sacrificial de la eucaristía en el Novus Ordo (tanto en la Instrucción como en las diferentes partes de la misa). <br />Por eso me resulta un poco difícil de entender. No es desconfianza. Pero como al P. Cristian lo escucho constantemente y conozco lo que piensa y enseña, me llaman un poco la atención las afirmaciones. Pero sugeriría en todo caso dirigir la atención a otros temas, más pacíficos y por eso mismo, más enriquecedores.edumangiahttps://www.blogger.com/profile/10666628950282408435noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-74150375178990120662009-08-19T10:12:09.801-03:002009-08-19T10:12:09.801-03:00Coco dice,,
me disculpo ante la comunidad virtual...Coco dice,,<br /><br />me disculpo ante la comunidad virtual, por el exabrupto de ayer. <br /><br />Tiene Ud. razón Padre Mangiarotti en que me fui de escala y sobre todo, de clima.<br /><br />Y tiene Ud. razón (y de verdad que iba a decirlo por justicia en el comentario ígneo) que Gramlich celebra con decoro.<br /><br />Respecto a que no sabe un pomo: sí estuvo mal. Sólo en mi defensa aclaro que no fue una afirmación taxativa si no una posibilidad entre varias; me inclino más a creer que tiene dificultades para expresarse.<br /><br />Los puntos anotados, aunque los he recibido por mail y por escrito, me verifican hace un rato que son casi "sic" de lo que el mp3 registra con voz-Gramlich, el 8 de julio pasado en santa Rita.<br /><br />Y no: no es verdad; ni lo 1, ni lo 2 ni lo 3 ni lo 4 ni lo 5. No es así. Y aunque en otro tono, y sin aditamentos, creo que debía decirlo, aportando humildemente (lo que me faltó, claro) un poco de luz sobre asuntos tan deformados.<br /><br />Que se atribuya la autoría del Misal: sí, es un juicio temerario de mi parte. Me disculpo y lo retiro. <br /><br />Pomo y atribución de autoría: retirados.<br />Puntos 1 a 5: confirmados.<br /><br />CocoAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-87604478946284692242009-08-19T08:38:39.580-03:002009-08-19T08:38:39.580-03:00Como alguien preguntó contesto... Natalio guarda s...Como alguien preguntó contesto... Natalio guarda silencio porque la vida le aceleró inesperadamente las revoluciones por minuto (ya que somos una suerte de comunidad virtual se agradecen oraciones por las intenciones de Natalio...).<br /><br />De todos modos, como dice el sabio Milkus, quizás es mejor que no tenga tiempo en estos días porque vendría con espada y sable:<br />http://hjg.com.ar/blog2/<br /><br />http://rome.wordpress.com/2009/08/14/tan-lejos/<br /><br />Y no necesito aclarar que no me molesta que alguien piense distinto (de eso se trata este blog y en el caso particular, desde el Athos a Gregorio pasando por Milkus y otros amigos han opinado distinto sobre el mismo punto), me molesta el modo y lo que implica. Pero en especial me molesta que, de rebote, se meten con todos los amigos a los que les interesan estos temas.<br /><br />Sobre el tema coincido con varios: aplaudo la vuelta del pro multis y no me gusta el uds. Y tiene razón el Athos que son problemas de diverso peso pero también es verdad que es como que te regalen un audi rayado: ¡es un audi! ¡Sí! Pero no puedo dejar de mirarle el rayón que tiene...<br /><br />Por último, estimadísimo P. Eduardo, no tiene que disculparse ni pedir permiso para nada. No sólo se lo considera un ilustre amigo del blog sino que, además, tiene autoridad extra por su estado. No sé de quién hablan pero se puede decir lo mismo con más respeto.<br /><br />En cualquier caso, si tuviera más tiempo para pensar y comentar me detendría en los bellos poemas del Athos que tienen mucho para comentar. También, como destino señalado, se puede ver lo de Cristian en:<br /><br />http://diosyayacucho.blogspot.com/2009/08/lo-que-el-signo-muestra-ii-parte.html<br /><br />(y su primera parte). Me gustaría sentarme a pensar más y charlar porque hay cosas que me gustaría discutir (en el sentido de pegarle a un asunto de diversos lados como dice Castellani).<br /><br />En estos tiempos de corridas se agradecen las intervenciones del Athos y se ofrece espacio para que Ruth hable de magia y Harry, Odyseus de alguna cosa interesante o cualquier otro amigo sobre algo.<br /><br />En fin, vuelvo a correr....<br /><br />Respetos.<br /><br />NatalioNatalio Ruizhttps://www.blogger.com/profile/11882472794932465009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-88727818681559878772009-08-19T01:30:37.591-03:002009-08-19T01:30:37.591-03:00Es un poco tarde para escribir, pero acabo de leer...Es un poco tarde para escribir, pero acabo de leer la seguidilla de posts y me siento obligado a hacer algunas aclaraciones con respecto al tema del misal y también una observación con respecto a las menciones hechas sobre el P. Cristian Gramlich. <br /><br />1. Con respecto al precio del misal, me consta que se buscó reducir el precio al mínimo. De ahí que se imprimiera en España y se consiguieran materiales buenos lo más barato posibles. 270 pesos no es mucho para los precios de libros de hoy. Piensen que estamos hablando de un libro con un papel de alto gramaje (de más de mil páginas), con tapa dura, cintas de tela, distintos colores, lenguetas, ilustraciones y además con un papel especialmente resistente en toda la parte del ordinario. ¿Cuánto pretenden que cueste un libro así?<br /><br />2. La demora de los libros fue por una cuestión aduanera y no de gestión de la CEA, como explicó Maxwell. <br /><br />3. Me va a disculpar Natalio, pero me parece que tendría que decir algo con respecto a las menciones sobre el P. Cristian. Acá siempre hasta ahora se ha mantenido un clima de respeto. Me parece que decir que "no sabe un pomo" de liturgia o que se atribuye la autoría del misal son afirmaciones sumamente desproporcionadas. Por otra parte, la referencia a los textos desgrabados me parece insuficiente y en algunos casos dudosa. <br />Me consta que en las misas del P. Cristian se celebra el Novus Ordo como me atrevo a decir en pocos lugares se hace. Que tiene una perfecta noción de la dimensión sacrificial de la eucaristía y se desloma por formar litúrgicamente en las comunidades por donde pasa. <br />Con respecto a los de las plegarias del Sínodo, sabe perfectamente que son de ese Sínodo (lo sé porque él me explicó en su momento quién las había confeccionado). <br /><br />Pido disculpas si alguien se siente ofendido. No es mi intención. Pero apenas en el post anterior a este se habla del sacerdocio católico y del año sacerdotal. Si estamos buscando entre todos valorar, agradecer y cuidar el don del sacerdocio ministerial, empecemos por no hacer comentarios despectivos. Sobre todo con alguien que no participa del debate porque está constantemente trabajando (como también me consta) y no tiene ni idea de lo que se dice de él.edumangiahttps://www.blogger.com/profile/10666628950282408435noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-52442254902996185742009-08-18T22:51:44.610-03:002009-08-18T22:51:44.610-03:00Gramlich —siendo que es o fue secretario de esa co...Gramlich —siendo que es o fue secretario de esa comisión episcopal de Liturgia— no sabe un pomo, o se expresa muy mal o vaya a saber qué. <br />Con la edición del nuevo Misal (del que se siente indebidamente autor) ha dado varias charlas y hasta viajado por el país. Se anuncia “coming soon” acá en Mendoza. Le han escuchado, por caso, decir varios dislates. <br />Anoto cinco para no indigestar: <br /><br />1. el ya aquí tratado asunto del ofertorio, que él insiste que no essiste más.<br /><br />2. cuando se echa la gota de agua al cáliz (gesto antiquísimo, que no lograron derrapar del Novus Ordo) el celebrante dice en secreto: “de la misma manera que se mezcla el agua y el vino, podamos participar nosotros de tu divinidad como Tú te dignaste compartir nuestra condición humana”. Refiere a nuestra divinización. Somos nosotros. Ríos de tinta han corrido sobre este bellísimo gesto, que data del siglo Nueve. ¿Y no va el cura perito y dice que es símbolo de la doble naturaleza de Cristo?<br /><br />3. Al lavarse las manos el celebrante, antes del Orate fratres, insiste Gramlich en que “es la comunidad la que lo lava” (sic). Poco importa —parece— que el gesto vaya acompañado por el “lavame Domine ab iniquitate mea, etc.- (Lávame Señor...)<br /><br />4. Le atribuye a Pablo VI las Plegarias del Sínodo suizo... escuchó cantar el gallo...<br /><br />5. Lo más brutal de todo: que la Fractio panis no tiene significancia sacrificial porque se trata del Cristo Resucitado. CHANNNNNNNNNNNNNNNNNN!<br /><br />No more comments.<br /><br />Coco, de GuaymallénAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-1362286476411368812009-08-18T21:44:16.617-03:002009-08-18T21:44:16.617-03:00Por esas cosas de la vida, hace dos o tres años fu...Por esas cosas de la vida, hace dos o tres años fui a una marcha de Corpus. Mezclado entre mis amigos y hablando de cualquier cosa escuché de repente... "Danos hoy nuestro pan de cada día, perdoná nuestra ofensas como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, no nos dejés caer en la tentación y libranos del mal. Amén... Santa María, Madre Dios, rogá por nosotros pecadores...", era un curita gritando desde el altoparlante.<br />La gente a mi alrededor rezaba la versión clásica, por decirlo de una manera.<br />No sé si alguien querrá volver al plan A... <br /><br />Otro curita, decía hace un tiempito: "Yo voy a seguir diciendo 'por todos', no me importa lo que digan". Aunque no creo que lo haga, lo dijo delante de varios.<br /><br />Celebremos el pro multis, y esperemos la lavada de cara del misal, quizá con más latín obligatorio... pero la cuestión de fondo es grave; y las cosas seguirán igual o peor... sin querer ser pesimista.Odysseushttps://www.blogger.com/profile/04451102038162346818noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-12045305545584382112009-08-18T20:57:55.413-03:002009-08-18T20:57:55.413-03:00Querido Athonita: le cuento para sus plegarias,,
...Querido Athonita: le cuento para sus plegarias,,<br /><br />,,,que leo —en una suerte de desgrabación de una charla que diera el padre Cristián Gramlich hace poco en San Isidro— que se permitiría para determinadas ocasiones anular directamente el Kyrie (ya sin importar si es en griego, latín, castellano o guaraní) y reemplazarlo sin más por un canto alusivo. <br />Queriendo —o no— justificar esta “relativización” de esta expresión litúrgica explica el prelado que la expresión “Kyrie” proviene de un uso que se le daba en Roma a los emperadores y que Constantino, al convertirse (año 330) lo renuncia para aplicárselo a Cristo. Me hizo acordar al Código da Vinci y sus desincronizados manoseos históricos. ¿No sabe este buen cura que el título de “Kyrios” aparece más de 40 veces aplicado a Cristo en el ipsísimo Nuevo Testamento? <br />¿Qué nos está pasando?<br /><br />Gustavo <br /><br />ps: para lo del vosotros, quien pueda, pase el nº de la Gladius en que lo explica el Malpibe, así no desordenamos todo el living para enojo de la patrona,,,Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-45744756466046045492009-08-18T20:54:36.330-03:002009-08-18T20:54:36.330-03:00Athonita, permítame que lo corrija: no vamos a ter...Athonita, permítame que lo corrija: no vamos a terminar con "Oh Vos que sos Amor", sino con "che, Vos, que sos Amor"...Ruthhttps://www.blogger.com/profile/14620766555666972006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-23440834889350308482009-08-18T20:53:28.873-03:002009-08-18T20:53:28.873-03:00Este comentario ha sido eliminado por el autor.Ruthhttps://www.blogger.com/profile/14620766555666972006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-78154915506799035862009-08-18T20:40:31.411-03:002009-08-18T20:40:31.411-03:00"Sangría del Verbo": ¡qué imagen!
Gracia..."Sangría del Verbo": ¡qué imagen!<br />Gracias Athonita. Sus textos, como siempre, nos dejan sin aliento y con más Aliento...<br /><br />Y pregunto, ya que de Sangre se trata: ¿por qué no se comulga bajo las dos especies? ¿Sólo por razones prácticas? Este renovado celo por las ipsísimas verbas (digo por lo del pro multis), ¿no hará carambola en cierto afecto por las ipsísima gesta? Digo, por el inequívoco "tomad y bebed"...<br />¿Puede la bendita "concomitancia" escolástica tener más peso que un mandato directo de NSJC?<br />Me pregunto. Les pregunto...<br /><br />Andrea<br /><br />Qué callado anda Natalio, ¿otra vez de viaje?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-9086055222905287202009-08-18T20:38:03.196-03:002009-08-18T20:38:03.196-03:00Estimado FRM:
Vale su crítica a mi argumento. Lo ...Estimado FRM:<br /><br />Vale su crítica a mi argumento. Lo del Himno es una ironía que, en sí misma, no dice mucho.<br /><br />Ante todo quiero aclarar que no estoy con las posiciones extremas que hacen del “ustedes” motivo para sembrar dudas sobre la validez, sobre todo si el texto cuenta con la recognitio de la Santa Sede. Tampoco pienso que sea uno de los temas de mayor importancia en la actualidad.<br /><br />Lo que sí me parece legítimo es que alguien cuestione la oportunidad o conveniencia de cambiar “vosotros” por “ustedes”. Sin que el tema me quite el sueño, se me ocurren las siguientes ideas sueltas:<br /><br />- Un lector ocasional de este blog podría darnos ejemplos magistrales sobre la manera en que la introducción del “ustedes” en los leccionarios cambia el sentido de los textos bíblicos y da lugar a dificultades de interpretación. Yo no recuerdo ahora los pasajes, y no podría decir las cosas mejor que el lector mencionado. Le dejo la pelota picando…<br /><br />- Un argumento que se usó contra el latín es el hecho de que es un idioma que se dejó de enseñar en las escuelas. Y es cierto. Pero no se puede decir lo mismo del “vosotros”, porque el castellano se sigue enseñando en las escuelas, y porque la Argentina es un país que destaca sobre otras naciones hispanoamericanas por tener índices más altos de escolarización. El “vosotros” aquí no se usa, pero se entiende.<br /><br />- Me pregunto si la lengua que se emplea en los actos de Culto, no ha de ser usada en su forma más “culta”. Para marcar distinción entre lo sacro y lo profano. Y para que quede claro que a Dios le ofrecemos lo mejor que tenemos, también en lo que hace al uso del idioma.<br /><br />- También me pregunto si el mantenimiento del vosotros no es un factor de unidad entre los católicos hispanoamericanos. Una forma de castellano que todos entiendan, aunque no todos la usen. Valga el ejemplo que me contó un sacerdote de rito oriental: en todos los países árabes, la lengua litúrgica es el árabe literario; es un árabe que no se usa en la vida cotidiana, pero que la gente de todos los países de la región entiende, a pesar de las variaciones y dialectos.<br /><br />- Por último, si hoy se hace una concesión al “ustedes”, ¿se hará mañana una concesión al “voseo” tan propio de la Argentina? Y si se admite el “voseo”, ¿por qué no abrir la puerta a ciertos modismos locales, como el “leísmo” correntino? ¿Y por qué no los dialectos aborígenes?<br /><br />Cordiales saludos.Pablohttps://www.blogger.com/profile/07091550302281758058noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3546669166577362358.post-87788886266143370322009-08-18T19:19:16.879-03:002009-08-18T19:19:16.879-03:00Nota bene: Plan A era: Kyrie Eleison.Nota bene: Plan A era: Kyrie Eleison.el Athonitahttps://www.blogger.com/profile/00043111585010717263noreply@blogger.com